Ashtavakra Gita Verse 18.27
नानाविचारसुश्रान्तो धीरो विश्रान्तिमागतः । न कल्पते न जानाति न शृणोति न पश्यति ॥ २७ ॥
The wise man who has withdrawn himself from unnecessary thoughts and has attained complete repose, neither thinks nor knows nor hears nor sees.
The verse describes the state of a wise person (dhīra) who has exhausted
(suśrānta) all kinds of thoughts (nānāvicāra) and has reached (āgata) the state of rest (viśrānti), which is the Supreme Bliss of the Self.
In this state, the wise person does not engage (kalpate) in any mental activity, does not know (jānāti) anything other than the Self, does not hear (śṛṇoti) or see (paśyati) any external objects, as he is absorbed in the Pure Awareness of his own Being.
The verse implies that the wise person has transcended the limitations of the body, mind and senses, and has realized his true nature as the one, indivisible, eternal and self-luminous Consciousness, which is the Witness of everything, but is not affected by anything.
Some similar verses from other Vedic texts are:
- Mandukya Upanishad
यदा न मनसो भावो न चाक्षुषो रूपदर्शनम् । न श्रोत्रस्य श्रवणं वाचा न वाग्व्याहार एव च ॥
When there is no thought in the mind, no vision in the eye, no hearing in the ear, no speech in the mouth, and no communication at all.
This verse is from the Mandukya Upanishad, which is one of the principal Upanishads that expounds the doctrine of Advaita Vedanta. The verse describes the state of deep sleep (suṣupti), which is the third of the four states of consciousness, according to the Upanishad. In this state, the individual self (jīva) merges with the causal self (kāraṇa), which is the source of all ignorance (avidyā) and latent impressions (saṃskāra). The verse also hints at the fourth state of consciousness, which is the supreme state (turīya), where there is no duality or distinction between the self and the Self, and where there is only pure awareness.
- Yoga Vasistha
यदा नास्ति मनो बुद्धिर्नाहंकारो न चेतनः । यदा नास्ति चिदानन्दो निर्विकल्पो निराकृतिः ॥
When there is no mind, no intellect, no ego, no Consciousness, when there is no Bliss of consciousness, no distinction, no form.
This verse is from the Yoga Vasistha, which is a syncretic text that contains elements of Vedanta, Yoga, Sāṃkhya, Jainism, Pratyabhijñā, and Mahāyāna Buddhism. The verse describes the state of dissolution (laya), which is the first of the four stages of Realization, according to the text. In this state, the individual self (jīva) dissolves all its mental modifications (vṛtti) and latent impressions (saṃskāra) in the cosmic Self (īśvara), which is the source of all creation (māyā) and manifestation (śakti). The verse also hints at the second stage of liberation, which is the state of tranquility (śānti), where there is no trace of ignorance (avidyā) or duality (dvaita).
- Ashtavakra Gita
यदा नास्ति विकल्पोऽयं नास्ति चेतन एव च ।
यदा नास्ति चिदानन्दो नास्ति बन्धो न मोक्षतः ॥
When there is no distinction, no consciousness, when there is no bliss of consciousness, there is no bondage, nor liberation.
This verse is from the Ashtavakra Gita. The verse describes the state of non-duality (advaita), which is the Ultimate Reality, according to the text. In this state, there is no difference between the individual self (jīva) and the Supreme Self (brahman), which is the only Reality, and which is Pure Awareness (cit), bliss (ānanda), and being (sat). The verse also negates the concepts of bondage (bandha) and liberation (mokṣa), which are relative and illusory, and which depend on the false notion of duality (dvaita)..
No comments:
Post a Comment